Предоставлено Вамmsd logo
This site is not intended for use in the Russian Federation
Professional edition active

Обзор иммунизации (Overview of Immunization)

Авторы:Margot L. Savoy, MD, MPH, Lewis Katz School of Medicine at Temple University
Reviewed ByEva M. Vivian, PharmD, MS, PhD, University of Wisconsin School of Pharmacy
Проверено/пересмотрено Изменено июл. 2025
v998574_ru
Вид
Ресурсы по теме

Иммунитет может быть достигнут:

  • Активно - с использованием антигенов (например, вакцины, анатоксины)

  • Пассивно - с использованием антител (например, иммуноглобулины, антитоксины)

Анатоксин – бактериальный токсин, который был модифицирован до нетоксичного состояния, но он по-прежнему способен стимулировать формирование антитела.

Вакцина – суспензия целых (живых или инактивированных) или фракционируемых бактерий, вирусов или простейших, являющихся непатогенными.

Вакцинация зарекомендовала себя как чрезвычайно эффективный метод предотвращения серьезных заболеваний и улучшения здоровья во всем мире. Благодаря вакцинам инфекции, которые когда-то были очень распространены и/или смертельны (например, натуральная оспа, полиомиелит, дифтерия), теперь встречаются редко или практически ликвидированы. Тем не менее, за исключением натуральной оспы, эти инфекции все еще встречаются в не имеющих достаточного медицинского обслуживания частях мира.

Эффективные вакцины пока не доступны для многих серьезных инфекций, включая следующие:

Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) рекомендует широко использовать вакцины RTS,S/AS01 (RTS,S) и R21/Matrix-M против малярии среди детей, проживающих в эндемичных для малярии районах с умеренной и высокой передачей Plasmodium falciparum (1).

Информацию о составе каждой вакцины (включая добавки), можно найти в prescribing information этой вакцины.

Вакцины

Самые последние рекомендации по плановой иммунизации в США доступны на веб-сайтах Центров по контролю и профилактике заболеваний (CDC) Child and Adolescent Immunization Schedule by Age и Adult Immunization Schedule by Age и как free mobile app. Сводную информацию об изменениях в календаре прививок для взрослых на 2025 год см. в Рекомендуемом графике иммунизации для взрослых в возрасте 19 лет и старше, США, 2025 год. Консультативного комитета по практике иммунизации (ACIP). (См. также таблицу Вакцины).

Несмотря на клинические рекомендации, а также тяжесть и последствия заболеваний, предупреждаемых с помощью вакцин, некоторые взрослые не получают рекомендованные вакцины. В США охват вакцинацией среди взрослых остается низким для большинства вакцин. Кроме того, охват всеми вакцинами различается в зависимости от расы и этнической принадлежности и, как правило, охват ниже среди взрослых чернокожих и латиноамериканцев по сравнению с белыми взрослыми (2).

Некоторые вакцины планово рекомендуются для всех взрослых определенного возраста, которые ранее не были привиты или не имеют убедительных доказательств перенесенной инфекции. Другие вакцины (например, вакцина против бешенства, вакцина против бациллы Кальметта-Герена, вакцина против брюшного тифа, вакцина против желтой лихорадки) не вводятся в плановом порядке, а рекомендуются только для конкретных лиц и специфических обстоятельств.

Таблица
Таблица

Справочные материалы

  1. 1. World Health Organization (WHO). Malaria vaccine implementation programme. Accessed June 10, 2025.

  2. 2. Centers for Disease Control and Prevention (CDC). Vaccination Coverage among Adults in the United States, National Health Interview Survey, 2022.

Введение вакцины

Вакцины следует вводить в точном соответствии с рекомендациями, приведенными в инструкции. Несоблюдение или другие факторы могут привести к изменению графика вакцинации для отдельных пациентов; для большинства вакцин интервал между сериями доз может быть удлинен без потери эффективности (т.е. снижения концентрации антител в ответе) (1). Если график вакцинации (например от гепатита В или папилломавируса человека) нарушается, врачи должны ввести следующую рекомендуемую дозу во время ближайшего визита пациента, при условии соблюдения рекомендуемого интервала между дозами. Не нужно начинать заново всю серию вакцинации (т.е., с 1 дозы)

Инъекционные прививки обычно делаются внутримышечно в середину боковой части бедра (младенцам и малышам) или в дельтовидную мышцу (школьникам и взрослым). Некоторые вакцины вводят подкожно. Подробнее о введении вакцины см. ЦКЗ: "Администрирование вакцин", "Администрирование вакцин взрослым" от Immunize.org, и ЦКЗ: "Проведение вакцинации".

Для пациентов с лимфедемой верхних конечностей (например, больных раком молочной железы) лучше всего использовать другую руку или альтернативное место.

Повреждение плеча, связанное с введением вакцины (SIRVA), может быть вызвано непреднамеренным введением вакцины в ткани и структуры под дельтовидной мышцей плеча.

Клиницисты должны отслеживать прививочный статус пациента при каждом визите, чтобы вакцинация проводилась в соответствии с рекомендациями и документировалась (2). Пациентам (или ухаживающим лицам) следует рекомендовать вести историю их вакцинации (письменную или электронную) и сообщать эту информацию новым врачам и сотрудникам учреждений, в которые они обращаются за помощью, для подтверждения правильного проведения вакцинации (соответственно календарю прививок) (3, 4).

Здравый смысл и предостережения

  • Для всех плановых прививок, если серия вакцин была прервана, врачи должны дать следующую рекомендуемую дозу при следующем обращении пациента, при условии, что рекомендуемый интервал между дозами прошел; они не должны возобновлять серию (то есть, с дозы 1).

Таблица
Таблица

Одновременное введение разных вакцин

За редкими исключениями, одновременное введение вакцин безопасно, эффективно и удобно; в особенности рекомендуется детям, если потом не будет возможности сделать прививку, или взрослым, когда требуется множественное введение сразу нескольких вакцин (например, перед далеким путешествием). Исключением является одновременное введение пневмококковой конъюгированной вакцины и менингококковой конъюгированной вакцины MenACWY-D детям с функциональной или анатомической аспленией; эти вакцины не следует вводить во время одного посещения, их введение должно быть разделено на время ≥ 4 недель. Если показана вакцинация против менингококка как серотипа B, так и серотипов A, C, W и Y (ранее доступная только по отдельности), рекомендуется комбинированная вакцина MenACWY и MenB (5).

Одновременное введение может включать комбинированные вакцины (см. таблицу Вакцины, доступные в Соединенных Штатах) или использование 1 одноантигенной вакцины. Более одной прививки можно провести введением инъекции в разные места и разными шприцами.

Если живые вирусные вакцины (например, ветряная оспа, корь-паротит-краснуха [КПК]) не вводятся одновременно, их следует вводить с интервалом ≥ 4 недель (1).

Многие вакцины для детей рекомендуются для одновременного введения, особенно в первый год жизни. Как правило, вакцины предназначены для введения по графикам, оптимизирующим их эффективность. Хотя некоторые пациенты могут беспокоиться о чрезмерном антигенном воздействии, иммунная система сталкивается с гораздо большим количеством антигенов в повседневной жизни. (См. также Использование нескольких одномоментных вакцин).

Справочные материалы по введению вакцин

  1. 1. National Center for Immunization and Respiratory Diseases. General recommendations on immunization --- recommendations of the Advisory Committee on Immunization Practices (ACIP) [published correction appears in MMWR Recomm Rep. 2011 Jul 29;60:993]. MMWR Recomm Rep. 2011;60(2):1-64

  2. 2. Centers for Disease Control and Prevention. Chapter 3: Immunization Strategies for Healthcare Practices and Providers. CDC Pink Book. 2021. Accessed April 17, 2025.

  3. 3. National Vaccine Advisory Committee. Recommendations from the National Vaccine Advisory committee: standards for adult immunization practice. Public Health Rep. 2014;129(2):115-123. doi:10.1177/003335491412900203

  4. 4. Centers for Disease Control and Prevention. Adult Immunization Standards. 2024. Accessed February 19, 2025.

  5. 5. Collins JP, Crowe SJ, Ortega-Sanchez IR, et al. Use of the Pfizer Pentavalent Meningococcal Vaccine Among Persons Aged ≥10 Years: Recommendations of the Advisory Committee on Immunization Practices - United States, 2023. MMWR Morb Mortal Wkly Rep. 2024;73(15):345-350. Published 2024 Apr 18. doi:10.15585/mmwr.mm7315a4

Ограничения, предупредительные меры и группы высокого риска

Ограничения и предупредительные меры - это условия, которые повышают риск неблагоприятной реакции на вакцину или компрометируют способность вакцины вырабатывать иммунитет. Эти состояния, как правило, временные, что означает, что вакцинация может быть проведена позже. Иногда вакцинация показана даже при наличии мер предосторожности, потому что защитные эффекты вакцины перевешивают риск потенциальной побочной реакции на вакцину.

Абсолютные противопоказания – это условия, которые увеличивает риск серьезных побочных реакций. Не следует вводить вакцину при наличии противопоказания.

Аллергия

Для многих вакцин, единственным противопоказанием является серьезная аллергическая реакция (например, анафилактическая реакция) на вакцину или один из ее компонентов.

Аллергия на яичный белок распространена в США. Некоторые вакцины, производимые в клеточных культурах, в том числе большинство вакцин против гриппа, cодержат следовые количества антигенов яичного белка. Рекомендации ЦКЗ относительно вакцины против гриппа заявляют, что пациенты, имеющие в анамнезе аллергию на яйца, должны быть вакцинированы против гриппа. Аллергия на яйцо не требует никаких дополнительных мер безопасности при вакцинации против гриппа, кроме тех, которые рекомендуются для любого получателя любой вакцины, независимо от тяжести предыдущей реакции на яйцо. Любая противогриппозная вакцина, которая была рекомендована на основе возраста и состояния здоровья реципиента, может быть использована. Однако тяжелые аллергические реакции на яичный белок являются противопоказанием для вакцины против желтой лихорадки (которую вводят путешественникам в эндемичные районы).

По данным ЦКЗ, локализованная или отсроченная реакция гиперчувствительности на тиммерозал, соединение, содержащее ртуть, не является противопоказанием для получения вакцины, содержащей тиммерозал (см. ЦКЗ: "Тиммерозал и вакцины"). Использование тиммерозала в вакцинах значительно сократилось с конца 1990-х годов, в основном из-за общественной обеспокоенности воздействием ртути.

Синдром Гийена-Барре

Пациенты, у которых развился синдром Гийена-Барре (СГБ) в течение 6 недель после предыдущей вакцинации против гриппа или столбнячно-дифтерийно-бесклеточный коклюш (DTaP), могут получить вакцину, если польза от вакцинации перевешивает возможные риски. Например, пациентам, у которых развился синдром после дозы DTaP, врачи могут рекомендовать вакцинацию во время вспышка коклюша; однако, такие решения требуют консультации со специалистом по инфекционным болезням.

Были редкие сообщения о СГБ после вакцинации некоторыми вакцинами против COVID-19, в частности вакциной Ad26.COV2.S (1). Тем не менее, вероятность развития синдрома Гийена-Барре (СГБ) после вакцинации, по-видимому, низка по сравнению с риском СГБ, связанным с самой инфекцией COVID-19 (2). Вакцина Ad26.COV2.S больше не доступна.

Консультативный комитет по практике иммунизации (The Advisory Committee on Immunization Practices) больше не рассматривает анамнез стрептококка группы В в качестве противопоказания или меры предосторожности для использования менингококковой конъюгированной вакцины, хотя она остается перечисленной в качестве предостережение в информации для назначения (см. ЦКЗ: "Информация о безопасности менингококковых вакцин").

Лихорадка или другие острые заболевания

При высокой лихорадке (температуре > 39° C) или тяжелом заболевании без лихорадки необходимо отложить вакцинацию, но при незначительных инфекциях, таких как простуда (даже с небольшой лихорадкой), нет такой необходимости. Эта мера предосторожности позволяет избежать путаницы между проявлениями основного заболевания и возможными побочными эффектами вакцины, а также предотвращает наложение побочных эффектов вакцины на основное заболевание. Вакцинация может быть отложена до выздоровления от болезни, если это возможно.

Беременность

Беременность является противопоказанием к вакцинации вакциной MMR, интраназальной вакциной против гриппа (живой), вакциной против вируса ветряной оспы, вакциной против чикунгуньи, вакциной против желтой лихорадки и любой другой живой вакциной против вируса. Для беременных пациентов вакцинация против менингококка группы B (MenB) откладывается до после родов, если только пациентки не находятся в группе повышенного риска и преимущества вакцинации не превышают потенциальные риски.

Консультативный комитет по практике иммунизации (The Advisory Committee on Immunization Practices) рекомендует отложить вакцинацию 9-валентной вакциной против вируса папилломы человека и рекомбинантной вакциной против опоясывающего герпеса до того, как завершится беременность (см. Adult Immunization Schedule by Medical Condition and Other Indication).

Иммунодефицит

Пациенты с нарушениями иммунитета обычно не должны получать живые бактериальные вакцины, которые могут спровоцировать обострение тяжелых или смертельных инфекций. Если это вызвано иммуносупрессивной терапией (например, высокие дозы кортикостероидов [≥ 20 мг преднизолона или его эквивалентов в период времени ≥ 2 недель], антиметаболитов [например, противоопухолевая терапия], иммуномодуляторов, алкилирующих соединений, лучевая терапия), введение живых вирусных вакцин должно быть отложено, пока иммунная система не восстановится после лечения (интервал времени зависит от используемой терапии). Пациенты, которые принимают иммуносупрессивные препараты для лечения широкого спектра заболеваний, включая дерматологические, желудочно-кишечные, ревматологические и легочные заболевания, не должны получать живые вирусные вакцины. Врачи пациентов, получающих долгосрочную иммуносупрессивную терапию, должны проконсультироваться с инфекционистом относительно рисков и преимуществ вакцинации и/или ревакцинации в каждом конкретном случае.

Здравый смысл и предостережения

  • Пациентам с ослабленным иммунитетом, включая пациентов, получающих иммуносупрессивную терапию не следует вводить живые вирусные вакцины.

Пациенты с ВИЧ-инфекцией обычно должны получать инактивированные вакцины (например, ацелюлярную вакцину от дифтерии-столбняка-коклюша [Tdap], вакцину против полиомиелита [ИПВ], Haemophilus influenzae типа b конъюгированную [Hib]) в соответствии с плановыми рекомендациями. Несмотря на общую настороженность относительно введения живых вирусных вакцин, пациенты, у которых уровень CD4 ≥ 200/мл (т.е., иммунитет не сильно ослаблен) могут получать определенные живые вирусные вакцины, в том числе против кори, эпидемического паротита и краснухи (MMR). Пациентам с ВИЧ-инфекцией, которые не получили конъюгированную пневмококковую вакцину или чей предыдущий анамнез вакцинации неизвестен, следует ввести PCV15, PCV20 или PCV21; если назначается PCV15, следует назначить PPSV23 через ≥ 8 недель после введения дозы PCV15.

Аспления

Пациенты с аспленией предрасположены к развитию тяжелой бактериемии, вызванной, в первую очередь, инкапсулированными микроорганизмами, такими как Streptococcus pneumoniae, Neisseria meningitidis или H. influenzae типа b. Взрослым с аспленией должны быть введены следующие вакцины (до спленэктомии, если это возможно):

  • Конъюгированная вакцина Hib: пациентам вводится одна доза без ревакцинации.

  • Менингококковая конъюгированная вакцина (MenACWY): пациентам вводится 2 дозы с интервалом 8 недель и ревакцинацией каждые 5 лет.

  • Вакцина против менингококка серотипа В (MenB): пациенты получают серию из 2 доз MenB-4C с интервалом ≥ 1 месяц или серию из 3 доз MenB-FHbp на 0, 1–2 и 6 месяцах (если 2-я доза была введена как минимум через 6 месяцев после 1-й дозы, доза 3 не требуется; если доза 3 была введена < 4 месяцев после дозы 2, четвертая доза должна быть введена как минимум через 4 месяца после дозы 3). MenB-4C и MenB-FHbp не являются взаимозаменяемыми (используйте один и тот же продукт для всех доз в серии). Пациентам вводят 1 дозу бустерной вакцины MenB через 1 год после первичной серии и ревакцинируют каждые 2–3 года, если риск сохраняется.

  • Пневмококковая конъюгированная (PCV15, PCV20 и PCV21) и пневмококковая полисахаридная вакцины (PPSV23): пациенты получают одну дозу PCV20 или PCV21, или одну дозу PCV15 с последующей дозой PPSV23 с интервалом в один год, если они ранее не получали пневмококковую конъюгированную вакцину или если их прививочный анамнез неизвестен. Для взрослых с иммунодефицитным состоянием (включая врожденную или приобретенную асплению), кохлеарным имплантатом или утечкой спинномозговой жидкости (СМЖ) может быть рассмотрен более короткий минимальный интервал в 8 недель между PCV15 и PPSV23.

Дополнительные дозы можно рекомендовать на основе клинической оценки.

Трансплантация

Перед трансплантацией органов и тканей пациенты должны получить все соответствующие вакцины. Пациенты, прошедшие аллогенную или аутологичную трансплантацию гемопоэтических стволовых клеток, должны считаться неиммунизированными и должны получать повторные дозы всех соответствующих вакцин. Клиническое посттрансплантационное ведение таких пациентов является сложной задачей, и для принятия решений относительно их вакцинации необходимо консультироваться с их онкогематологом и инфекционистом. Живые вакцины, как правило, противопоказаны в течение до 2 лет после трансплантации (3).

Использование продуктов крови

Живые микробные вакцины не следует назначать одновременно с переливанием крови, плазмы или введением иммуноглобулина; эти продукты могут препятствовать развитию необходимых антител. В идеале живые микробные вакцины следует вводить за 2 недели до или через 6–12 недель после иммуноглобулинов (4).

Живые микробные вакцины включают следующее:

Справочные материалы по ограничениям, предупредительным мерам и группам высокого риска

  1. 1. Abara WE, Gee J, Marquez P, et al. Reports of Guillain-Barré Syndrome After COVID-19 Vaccination in the United States [published correction appears in JAMA Netw Open. 2023 May 1;6(5):e2315740. doi: 10.1001/jamanetworkopen.2023.15740.]. JAMA Netw Open. 2023;6(2):e2253845. Published 2023 Feb 1. doi:10.1001/jamanetworkopen.2022.53845

  2. 2. Bishara H, Arbel A, Barnett-Griness O, et al. Association Between Guillain-Barré Syndrome and COVID-19 Infection and Vaccination: A Population-Based Nested Case-Control Study. Neurology. 2023;101(20):e2035-e2042. doi:10.1212/WNL.0000000000207900

  3. 3. Silva-Pinto A, Abreu I, Martins A, Bastos J, Araújo J, Pinto R. Vaccination After Haematopoietic Stem Cell Transplant: A Review of the Literature and Proposed Vaccination Protocol. Vaccines (Basel). 2024;12(12):1449. Published 2024 Dec 23. doi:10.3390/vaccines12121449

  4. 4. National Center for Immunization and Respiratory Diseases. General recommendations on immunization --- recommendations of the Advisory Committee on Immunization Practices (ACIP) [published correction appears in MMWR Recomm Rep. 2011 Jul 29;60:993]. MMWR Recomm Rep. 2011;60(2):1-64

Безопасность вакцин и нерешительность

В Соединенных Штатах безопасность вакцин обеспечивается с помощью двух систем наблюдения: Системы регистрации нежелательных явлений вакцинации (VAERS) ЦКЗ и Управления по контролю за пищевыми продуктами и лекарственными средствами (FDA) и Базы данных о безопасности вакцин (VSD). Для получения дополнительной информации о безопасности вакцин см. Эффективность и безопасность вакцины.

Многие родители по-прежнему обеспокоены безопасностью детских вакцин и возможными побочными эффектами (в частности, аутизмом). Эти опасения, привели к тому, что некоторые родители отказываются вакцинировать своих детей некоторыми или всеми рекомендованными вакцинами (см. Недоверие к вакцинации). В результате, заболевания, ставшие редкими благодаря вакцинации (например, корь, коклюш), все больше распространяются среди непривитых детей в Северной Америке и Европе.

Одним из основных родительских опасений является то, что вакцины могут повысить риск расстройства аутистического спектра. Некоторые опасения по поводу аутизма и детских вакцин были связаны с компонентами вакцин. Причины, которые приводятся, включают:

Иммунизация для путешественников

Иммунизация может требоваться для путешествия в те области, где инфекционные заболевания являются эндемичными (см. таблицу Прививки для международных путешествий). ЦКЗ может предоставить эту информацию (см. раздел Travelers' Health).

Дополнительная информация

Ниже следуют англоязычные ресурсы, которые могут быть информативными. Обратите внимание, что The Manual не несет ответственности за содержание этих ресурсов.

  1. Centers for Disease Control and Prevention (CDC): Current immunization schedules

  2. Advisory Committee on Immunization Practices (ACIP): Vaccine-Specific Recommendations

  3. CDC: Vaccine Administration

  4. CDC: Prevention and Control of Seasonal Influenza with Vaccines: Recommendations of the Advisory Committee on Immunization Practices (ACIP)—United States, 2024-25

  5. Children's Hospital of Philadelphia: Vaccine Education Center

  6. European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC): Vaccine schedules in all countries in the EU/EEA

  7. Oxford Vaccine Group: Global vaccination schedules

  8. U.S. Food and Drug Administration (FDA): Vaccines Licensed for Use in the United States

  9. FDA: Thimerosal and Vaccines

  10. CDC and FDA: Vaccine Adverse Event Reporting System (VAERS)

  11. CDC: Vaccine Safety Datalink (VSD)

quizzes_lightbulb_red
Test your KnowledgeTake a Quiz!
ANDROID iOS
ANDROID iOS
ANDROID iOS